Me contacter

Utilisez ce formulaire pour me rejoindre et il me fera grand plaisir de vous répondre rapidement.

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

Music Streaming services

David P. Gagnon

For a while now, I have been using Apple Music. Of course you’ll say since I’m an Apple guy through and through. I admit that I like what they do in general, but I’m all about audio way before being about Apple. So when I discovered a while back about TIDAL, I was tempted to try it to hear the difference in quality. Well these days, they have a 12 days free trial that I had to try!

For those who don’t know, TIDAL is another streaming service like Spotify or Apple Music. The main difference with those is its distributes uncompressed audio. Needless to say that it has been attracting me for a while but I like the convenience of Apple Music so I didn’t really look into changing.

Well after a couple of A-B comparisons, researching some of the obscure music I have in my library and getting good results, my verdict is as follows : WOW!!!

I’ve been impressed by TIDAL’s audio quality first, I love it. On top of that, there is much more details on the tracks! Musicians, producers, contributing artists, etc, are all listed. The search is superbe and the integrations with my Sonos goes much deeper than Apple Music does. The app for iOS works beautifully, although maybe a little crowded, still easy to navigate.

Even though TIDAL is a bit more expensive then Apple Music, I believe I will be switching soon. For me, it’s really about the sound quality at this point. I have simply been blown away as soon as I started listening to it!


Depuis un certain temps, j'utilise Apple Music. Vous comprenez bien, je suis Apple de la tête au pied! En général, j'aime ce qu'ils produisent, mais en ce qui a trait à la musique, je préfère la qualité sonore. Alors lorsque j'ai découvert TIDAL, j'ai été tempté d'en faire l'essaie pour pouvoir comparer la qualité sonore. Durant les derniers jours, ils offrent 12 jours d'essaie gratuit. Je ne pouvais pas passé à côté.

Pour ceux que ne connaissent pas le service, TIDAL est un autre genre de Spotify ou Apple Music. Ce qui démarque TIDAL des autres est sa distribution de musique non compressée. Je ne me suis jamais lancé dans l'essaie simplement parce que j'aime la facilité et l'intégration d'Apple Music dans le reste de mes systèmes informatiques. Je n'ai donc jamais vraiment pensé à changé.

Après quelques comparaisons côte-à-côte ainsi que des recherches de musique moins populaire, mon verdict est le suivant: WOW!

La qualité audio de TIDAL m'a impressioné en premier. Mais en plus, il y a beacoup plus d'information sur chaque pièce musicale et album! La liste des musiciens, les producteurs, les compositeurs, etc, y sont tous présent. La recherche est superbe et l'intégration avec mon système Sonos va plus loin que ce qui est offert avec Apple Music. L'application iOS fonctionnes très bien et, malgré le fait que l'interface est chargée, est facile de navigation.

Malgré que TIDAL soit plus dispendieux comme service qu'Apple Music, je crois que je vais faire le saut. C'est tout d'abord une question de qualité sonore. J'ai adoré dès les premières notes!

Celebrate Canada!

David P. Gagnon

Pour une deuxième fois cette année, j'ai la chance de diriger le Meridiem Wind Orchestra en concert en tant que directeur musical invité. Le répertoire de ce concert est exclusivement canadien en célébration du 150ième anniversaire de notre pays.

Le concert aura lieu le 23 octobre à 19h30 dans l'église First Metropolitan United Church, un endroit magnifique où j'ai eu la chance d'enregister quelques ensembles musicaux par le passé.

J'ai bien hâte de vous y voir!


For a second time this year, I will have the chance to conduct the Meridiem Wind Orchestra in concert as guest conductor. The repertoire for this concert is exclusively canadian, celebrating the 150th anniversary of our country.

The concert will take place on October 23rd at 7:30pm in the First Metropolitan United Church, a beautiful venue where I already had the chance to record a couple of musical ensembles.

I'm looking forward to seeing you there!

Meridiem Wind Orchestra - Celebrate Canada!.jpeg

Bridging Time - Chamber Winds Recital

David P. Gagnon

Ma maitrise en direction musicale tire bientôt à sa fin. En décembre prochain, j'aurai terminé cette aventure de plus de deux ans! Un de mes projets dans le cadre de cette maitrise est de diriger des ensembles de musique de chambre. Je vous présente donc le concert Bridging Time. Pour l'occasion, j'ai choisi de présenter les pièces suivantes: Concerto for Alto Saxophone and Chamber Wind Ensemble de Zachary Smith, une oeuvre écrite l'an dernier que j'ai eu la chance de diriger lors du récital de graduation en composition de Zach; Little Threepenny Music (for Wind Ensemble) de Kurt Weill, un arrangement pour music de chambre de son opéra; Ebony Concerto par Igor Stravinsky et Prelude, Fugue and Riffs de Leonard Bernstein, deux pièce écrite pour le Big Band de Woody Herman dans les années 50 qui mettra en vedette la clarinettiste Rebecca Hissen.

Le concert aura donc lieu à la salle Phillip T. Young de la faculté de musique de l'Université de Victoria, mercredi le 26 octobre prochain à 20h.


My master's degree is soon coming to an end. In December, I will be graduating from this adventure of more then two years. One of my projects for this degree is to conduct a variety of chamber ensembles. It is with that purpose in mind that I present to you the concert Bridging Time. For this occasion, I have chosen to perform the following repertoire: Concerto for Alto Saxophone and Chamber Wind Ensemble by Zachary Smith, piece composed last year that I had the honour to conduct in it's premiere for Zach's composition graduation recital; Little Threepenny Music (for Wind Ensemble) by Kurt Weill, an arrangement for chamber music ensemble of his famous opera; Ebony Concerto by Igor Stravinsky and Prelude, Fugue and Riffs by Leonard Bernstein, two works commissioned by the Woody Herman Big Band in the 50s that will feature clarinettist Rebecca Hissen.

The concert will take place at Phillip T. Young Recital Hall of the Music Faculty of the University of Victoria, Wednesday October 26 at 8 PM.

Poster designed by Daniela Pilossof

Poster designed by Daniela Pilossof

Year End Spectacular!

David P. Gagnon

Après avoir eu la chance de diriger un ensemble d'environ 80 musiciens à mon dernier concert à l'Université de Victoria, c'est maintenant le temps de terminer l'année en beauté. Cette fois, je dirige un classique un peu plus sérieux du répertoire pour ensemble à vent, le Lincolnshire Posy du compositeur anglais Percy Grainger. Cette pièce en six mouvements est inspirée du folklore britannique. C'est tout un défi pour moi et j'ai déjà hâte de la diriger devant public.

Le concert aura donc lieu ce vendredi (18 mars 2016) à l'auditorium Farquhar de l'Université de Victoria et sera diffusé en direct sur le web sur le site de l'Université à 20h (Heure du Pacifique) ou 23h (Heure de l'Est).


After having the opportunity to conduct an ensemble of around 80 musicians during the previous concert at the University of Victoria, it is now time to end the year in a flash. This time, I will be conducting a more "serious" piece from the wind ensemble repertoire, the Lincolnshire Posy from english composer Percy Grainger. This piece in six mouvements is inspired by british folklore. It is a challenging piece for me that I'm eager to conduct in front of the public.

The concert will take place this Friday (March 18, 2016) at the Farquhar Auditorium of the University of Victoria and will be streamed live on the University's website at 8 pm (PST) or 11 pm (EST).

UVic Bandfest 2016

David P. Gagnon

Cette année encore, j'ai été régisseur durant le Bandfest de l'Université de Victoria. Les trois jours de festival sont maintenant du passé et c'est le temps de faire un petit récapitulatif de l'événement. Faire parti de l'organisation d'un festival, rencontrer tous ces gens, interragir avec les juges, les différents groupes de musiciens, les professeurs, les volontaires et avoir la chance d'apprécier la musique jouée est une expérience marquante.

Pour les étudiants et les professeurs, un festival est toujours une chance de se dépasser, de voir ce dont on est capable en situation de stress, de confirmer ce qu'on a appris et apprendre encore plus. La classe de maitre qui s'en suit avec des professionels est tout aussi importante sinon plus que les pièces interprétés. C'est le moment de confirmation et d'apprentissage qui est la raison d'être d'un événement du genre. On découvre que les concepts sur lesquels on a tant travaillé sont réellement important et que les commentaires que le professeur donne durant l'année reviennent et sont énoncé par une autre personne et rien n'était planifié!

Mais de voir tous ces étudiants de tous les niveaux avoir du plaisir, ces yeux brillants d'entousiasme, d'énergie et de passion qui font que tous ces efforts en vallent la peine. Je tiens donc à remercier tout le monde pour toute cette musique.

Et les juges, Connie et John, deux merveilleuses personnes qui ont donné tant de leur expérience, énergie et entousiasme durant ces trois derniers jours. C'était impressionnant de les voir aller, fasciné et tout excité par tel ou tel ensemble et interragir avec les tous petits comme les plus grands. Ça une leçon pour moi aussi!

Merci!


This year again, I have been stage manager during the Bandfest of the University of Victoria. These three days of festival are now gone and it is now time to think back on the event. Being part of the organization of a festival, meet all these people, interact with the adjudicators, the different groups of musicians, the teachers, the volunteers and have the chance to appreciate the music played was a memorable experience.

For students and teachers, a festival is always an opportunity to challenge yourself, to see how you react in a stressful situation, to assertain what you have learned and learn a little more. The masterclass that follows with professionals is as important and maybe even more then the performance. It is a defining moment in learning which is the reason why this event exist. We discover that concepts we have worked on are really important and that what our teachers comments are often simply stated again in a different way!

But seeing those students at so many different levels have fun, the sparkle in their eyes, their enthusiasm, energy and passion make the efforts put in the organization all worthwhile. I would like to thank everyone for your music.

And the adjudicators, Connie and John, two marvelous person who gave so much of their experience, their energy and enthusiasm during those last three days. How incredible was it to see them go, fascinated, excited by this ensemble or the other and interracting with all sorts of kids. This was a lesson for me.

Thank you!

Winds of Change

David P. Gagnon

Dans la vie, il y a des moments très excitant qu'on voit venir de loin. Demain, je vais avoir la chance de diriger l'University of Victoria Wind Symphony en concert conjoint avec la Musique Naden de la Marine royale canadienne.

Ce soir c'est la générale. Les répétitions précédentes étaient énergisantes et captivantes. Trois directeurs différents, Dr. Gerald Kind de l'Université, le lieutenant de vaisseau Matthew Clark de la Musique Naden et moi-même qui fait parti des deux organismes. Au répertoire, Pictures at an Exhibition par Mussorgsky, Bookmarks from Japan par Julie Giroux, Festival Variations par Alfred Reed et le concert commence avec Wind Fanfare par Joseph Spaniola.

Le concert se tiendra à l'auditorium Farquhar de l'Université de Victoria vendredi le 5 février à 20h (heure du Pacifique). Vous pouvez l'écouter en direct sur le site des événement en direct de la faculté de musique. Je vais diriger la première pièce!!!!!!


In life, there is always exciting moments that we see coming from far in advance. Tomorrow, I will have the luck of conducting both the University of Victoria Wind Ensemble and the Naden Band of the Royal Canadian Navy in a joint concert.

Tonight is the dress rehearsal. Previous rehearsals have been energizing and captivating. Three different conductors, Dr. Gerald King from the University, Lieutenant(Navy) Matthew Clark from the Naden Band and myself belonging to both organizations. We will present Pictures at an Exhibition by Mussorgsky, Bookmarks from Japan by Julie Giroux, Festival Variations by Alfred Reed and the concert will start with Wind Fanfare by Joseph Spaniola.

The concert will take place at the Farquhar Auditorium of the University of Victoria, Friday 5 February at 8 p.m. (PST). You can listen live on the website for live events of the faculty of music. I will be conducting the first piece!!!!!

Song and Dance

David P. Gagnon

Et nous revoici pour un autre concert avec University of Victoria Wind Ensemble. Cette fois-ci pour le dernier concert de la session, nous allons vous présenter des oeuvres de Shostakovich, Grainger, Turrin et une de Robert Buckley, compositeur canadien. Deux anciens de l'Université de Victoria se joignent à notre ensemble pour Fandango for Trumpet and Trombone de Joseph Turrin.

Le concert aura lieu à l'auditorium Farquhar de l'Université de Victoria et sera diffusé en direct sur le web ici, vendredi le 27 novembre prochain à 20h (Heure du Pacifique) ou 23h (Heure de l'Est).

⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯⎯

Here it is again with another concert of the University of Victoria Wind Symphony. This time we will be playing music from Shostakovich, Grainger, Turrin and a suite from Robert Buckley canadian composer. Two alumnus from the University of Victoria will join us in Fandago for Trumpet and Trombone by Joseph Turrin.

University of Victoria and will also be broadcasted on the web here Friday, November 27 at 8 pm (PST) or 11 pm (EST).

Fall Colours

David P. Gagnon

Ma maîtrise en direction musicale à l'Université de Victoria continue bon train. En septembre commençait ma deuxième année dans ce programme sous la tutelle du professeur Gerald King. Je vais donc faire partie des concerts de l'orchestre à vent, diriger un récital de musique de chambre et développer un projet alliant l'électronique et l'acoustique.

Tout comme l'an dernier, je vais être sur le podium pour au moins une pièce lors de chaque concert de l'orchestre à vent de l'UVic. Pour le premier concert (Fall Colours ou Couleures d'Automne), je vais diriger A Festival Prelude du compositeur Alfred Reed. Le programme musical contient également des pièces de J. S. Bach, Felix Mendelssohn, Julie Giroux, Eric Whitacre et Pascal Perez Chovi.

Le concert aura lieu à l'auditorium Farquhar de l'Université de Victoria et sera diffusé en direct sur le web ici, vendredi le 16 octobre prochain à 20h (Heure du Pacifique) ou 23h (Heure de l'Est).


My masters degree in conducting at the University of Victoria continues full on. In september I was starting my second year in the program under the tutelage of professor Gerald King. And so I will be part of the Wind Symphony concert, I'll conduct a chamber music recital and I'll develop a project combining electronic and acoustic.

Just as last year, I'll be on the podium for at least one piece of music during each UVic Wind Symphony concert. For the first (Fall Colours), I'll be conducting A Festival Prelude from composer Alfred Reed. The musical program is composed of pieces from J. S. Bach, Felix Mendelssohn, Julie Giroux, Eric Whitacre and Pascal Perez Chovi.

The concert will take place at the Farquhar Auditorium of the University of Victoria and will also be broadcasted on the web here Friday, October 16 at 8 pm (PST) or 11 pm (EST).

Les CDs sont arrivés!

David P. Gagnon

Les CDs sont maintenant arrivés et fin prêt pour le lancement! C'est vraiment capoté de voir ça. J'ai hâte que vous les voyez vous aussi.

N'oubliez pas de réserver vos billets pour le concert du lancement:

Samedi 29 août 2015
Centre d'Art de Richmond (1010 rue Principale Nord, Richmond)
20h00
Réservation des billets au 819-879-6414 ou aux productionsorev@yahoo.ca
Entrée: 20$


The CDs are now arrived and ready for the launch! It's so exciting to see this. I can't wait for you all to see them.

Don't forget to book your tickets for the concert:

Saturday, 29 August 2015
Centre d'Art de Richmond (1010 rue Principale Nord, Richmond)
8 pm
Book your ticket at 819-879-6414 or at productionsorev@yahoo.ca
Price: $20

Exploration Bach et Baryton

David P. Gagnon

L'été dernier à pareille date, j'étais en studio pour enregistrer mon premier album solo. Et oui, un album sur lequel je joue deux des suites de Bach pour Violoncelle seul au sax baryton, sans accompagnement, sans rien ni personne d'autre. Toute une expérience !

Mais il faut que je me corrige. En disant ...sans rien ni personne d'autre... je mens. Dans le studio, je n'étais pas seul. En plus de Robert, ingénieur du son, deux de mes meilleurs amis étaient présents, soit Véronique et Bernard. Sans eux, ce projet n'aurait jamais existé. Ils m'ont tous deux fait confiance et m'ont soutenu dans cette aventure. Merci à vous deux d'être de si merveilleux amis !

Et maintenant, c'est le temps de passer au prochain chapitre, le lancement du disque. Au programme, du sax baryton, de la musique de Bach et un trio jazz avec Bernard Riche à la batterie et Guy Boisvert à la basse. Toute une soirée qui s'annonce :) Et le tout se passe le 29 août prochain, au Centre d'Art de Richmond à 20h. Pour réserver vos billets (20$), contactez le 819-879-6414 ou productionsorev@yahoo.ca.

J'ai hâte de vous y voir !


Last summer at this date, I was in the studio to record my first solo album. Yes, an album where I play two of the Bach Cello Suites on baritone saxophone, without accompaniment, alone. What an experience!

But I need to correct myself here. I wasn't quite alone... Robert, sound engineer, was present as well as two of my best friends, Véronique et Bernard. Without them this project would've never existed. They trusted me and most of all supported me during this adventure. Thank you both for being such amazing friends!

An now is the time to get to the next chapter of this story, the CD launch. On the program, baritone saxophone, music from Bach and a jazz trio with Bernard Riche on the drums and Guy Boisvert on the bass. This is going to be a great evening :) And it will all take place on August 29th at 8pm at the Centre d'Art de Richmond. To make a reservation (tickets are $20), please contact 819-879-6414 or productionsorev@yahoo.ca.

I can't wait to see you there!

Peinture de Nadia Paris / Artwork from Nadia Paris

Naden Band Chamber Music Concert

David P. Gagnon

This weekend, don't miss the Naden Band Chamber Music Concert. I will be participating in the concert and will be playing selected Tango Etudes from composer Astor Piazzolla. Follow this link to have more information.


Cette fin de semaine, ne manquez pas le concert de musique de chambre de la Musique Naden. J'y participerai en jouant une sélection des Études Tango du compositeur Astor Piazzolla. Suivez ce lien pour avoir plus d'informations.


Links/Liens

Naden Band, Chamber Music Concert Newsletter

Naden Band Chamber Music Concert Program

Lights, Action: Student Spectacular !

David P. Gagnon

This will be the University of Victoria Wind Symphony's last concert for the semester. We will be performing pieces from composers Eric Whitacre, Howard Cable and John Philip Sousa with Canadian premieres of works from Aaron Perrine and Jeff Tyzik.

If you are wondering, I will be conducting Godzilla Eats Las Vegas! Don't miss it Friday March 20th, 8 pm at the Farquhar Auditorium at UVic. And if you can't be there, listen live here!


Ceci sera le dernier concert de la session pour l'ensemble à vent de de l'université de Victoria. Nous allons jouer des pièces des compositeurs Eric Whitacre, Howard Cable et John Philip Sousa avec en première canadiennes, des pièces d' Aaron Perrine et de Jeff Tyzik.

Au cas où vous aimeriez savoir, je vais diriger Godzilla Eats Las Vegas! À ne pas manquer vendredi le 20 mars 2015 à l'auditorium Farquhar de l'UVic. Et si vous ne pouvez pas y être, écouter sur internet ici!

MUS580 2015-03-20 UVic WS Lights, Camera, Student Spectacular Poster

Utilitaire Mac - Bartender

David P. Gagnon

(see below for english version) Voici mon problème, j'ai trop d'icônes dans ma barre des menus. Ma solution ? Bartender.

Bartender est un utilitaire qui permet de cacher des icônes de la barre des menus. En cliquant sur son icône, une sorte d'extension de la barre des menus apparaît. C'est à cet endroit que les icônes que vous voulez cacher se retrouvent.

Pour cacher des icônes, il suffit de cliquer sur l'icône de Bartender, cliquer sur la roue des réglages complètement à droite, sélectionner "preferences", sélectionner l'icône à cacher dans la barre latérale de gauche et sélectionner "Show in Bartender bar..." dans le menu déroulant de droite. Il y a aussi une option juste en dessous qui vous permet de faire apparaître l'icône cachée dans la barre des menus normale pour une certaine durée de temps lorsqu'elle est active.

Si vous voulez l'installer, téléchargez l'application du site internet de Bartender, décompressez l'archive "zip", déplacez l'application dans votre dossier applications et ouvrez-la. Vous allez voir apparaître l'icône de Bartender dans votre barre des menus. Cette application est payante par contre, donc vous avez 4 semaines d'essai gratuites et ensuite vous devez payer. Si vous êtes comme moi, vous allez vite voir l'avantage !

Laissez-moi un commentaire, j'aimerais savoir ce que vous en pensez !

----------

Here is my problem, I have too many icons in my menu bar. My solution? Bartender.

Bartender is a utility that will hide menu bar icons. In clicking on it's icon, you open a sort of menu bar extension where will be all you hidden icons.

To hide an icon, click on Bartender, click on the cog wheel you see at the right, select preferences, select an icon to hide from the left side bar and select "Show in Bartender bar...". Just under you can see an option that will show the icon in the normal menu bar for a certain amount of time when it's active.

If you want to install it, download the application from the Bartender website, uncompress the "zip" archive, move the application to you Application folder and open it. You will see the Bartender icon in you menu bar. This app is not free so you have a 4 weeks testing period before you have to buy it. However, if you're like me you are already seeing the advantage !

Write a comment below, I'd love to know what you think !

Utilitaire Mac - f.lux

David P. Gagnon

(see below for english version) Avec cet article, je veux commencer une petite série qui va parler d'applications utilitaires pour mac que j'aime bien. La première de cette série est f.lux (justgetflux.com).

Le but de cette application est de changer la température des couleurs de votre écran d'ordinateur pour être mieux adapté pour la lecture de soir. Concrètement, ça change les couleurs pour tirer plus vers le rouge et moins vers le bleu. Et pour moi, ça a fait toute une différence sur la fatigue visuelle ressenti lorsque je suis devant l'ordinateur le soir.

Pour utiliser l'application, il suffit de la télécharger, l'installer et elle réside à droite de la barre des menus. L'application détecte automatiquement votre emplacement et détermine elle-même l'heure à laquelle changer les couleurs de l'écran. Concernant la température de ces couleurs, il existe plusieurs choix et il est aussi possible de les régler manuellement.

Essayez-là et laissez-moi un commentaire !

---------

With this article I'll be starting a little series talking mostly of utility applications for the mac that I like. The first one of those is f.lux (justgetflux.com)

The purpose of this application is to change de color temperature of your screen to be better adapted to evening and night reading. So at night the colors are shifted more to the red than the usual blue of the computer screens. Since I started to use this application I've noticed a huge difference on the eye strain my eye strain when using the computer after sunset.

To use the application, download it, install it and it will reside in the right part of your mac's menu bar. F.lux automatically detects your location and sets the time at which to activate on its own. If you explore the menu you'll notice a variety of choices for color temperature along side a custom setting too.

Try it and write a comment !

Live au Naden Band Solo Concert 2013

David P. Gagnon

C'était le 27 mars 2013. À l'église-uni d'Oak Bay près de Victoria, CB. Six musiciens extrêmement talentueux et un saxophoniste (dont vous vous doutez probablement déjà du nom) ont présenté des pièces musicales classique en solo. Et oui, j'ai présenté une pièce de musique composée par J.S. Bach, soit la Suite No 3 pour violoncelle seul, adapté pour le saxophone. J'ai joué quatre mouvements sur six, soit le Prélude, la Courante, la Sarabande et les Bourrées (1 et 2, enchainées). Le tout interprété au saxophone baryton. Disons simplement que j'en ai surpris plus d'un qui ne s'attendait pas à entendre cet instrument dans ce genre musical cette soirée là.

J'ai eu beaucoup de commentaires très positifs dont un d'une personne qui avant entendu cette pièce musicale jouée par un violoncelliste quelques jours auparavant ! Il était enchanté des différents contrastes mais aussi des ressemblances dans les phrasés, tout ça venu de deux instruments qui semble tellement différent. J'ai aussi eu d'excellents commentaires sur mon interprétation du dernier mouvement que j'ai joué, soit les Bourrées.

Je vous laisse donc écouter et n'hésitez pas à me laisser des commentaires.